Haiku Marty Chociłowskiej otrzymało drugą nagrodę w anglojęzycznej grupie 370 nadesłanych utworów na konkurs zorganizowany przez the Journal of Romanian-Japanese cultural interferences HAIKU. Gratulujemy!
two in the meadow
the bride’s wreath of wild flowers
lying on the grass
doi pe pajiște
cununa miresei din flori de câmp
așezată pe iarbă
(transl. Theodora Moţet)
dwoje na łące
wianuszek panny młodej
leży na trawie